VÀI CẢM NGHĨ VỀ BÁT NHÃ TÂM KINHLê Tấn Tài Khi còn nhỏ, nhân dịp về nhà Bà Ngoại để coi chừng bà đang đau nặng, tôi có dịp đọc Bát Nhã Tâm Kinh trong tủ sách kinh của Ngoại . Tôi đọc, nhưng chỉ hiểu mơ hồ về sự huyền nhiệm của bản kinh […]
Category Archives: Kinh Sách
TỔNG LUẬN ĐỀ KINH NĂNG ĐOẠN KIM CƯƠNGBÁT-NHÃ BA-LA-MẬT PHẠN – TẠNGPhước Nguyên Kinh Cương Bát-nhã Tụng bản Hán ngữ I/TIỂU DẪN Năng Đoạn Kim CươngBát-nhã Ba-la-mật Kinh, nguyên văn Sanskrit Devanagari hiện hành là: वज्रच्छेदिका नाम त्रिशतिका प्रज्ञापारमिता। Vajracchedikā nāma triśatikā prajñāpāramitā, trong Buddhist Sanskrit Textstồn tại văn bản này với nhan đề: Vajracchedika prajñāpāramitā-sūtra[1], dường […]
TÔN KÍNHĐỨC PHẬTDƯỢC SƯ****KINH DƯỢC SƯ PHẠN BẢN TÂN DỊCH[1] Bản dịch đầu tiên từ Phạn vănẤN BẢN ĐIỆN TỬ: 12-02-2019 Tỷ-khưu Thích Phước Nguyên dịch từ nguyên tác Phạn ngữ TÌNH HÌNH VĂN BẢN:PHẠN:– Nguyên bản Sanskrit của kinh Dược Sư, nhan đề là: Bhaiṣajyaguruvaidūryaprabharājasūtram, được lưu giữ trong Buddhist Sanskrit Texts No. 17, Mahāyāna-sūtra-saṁgrahaḥ (part 1)[1]; bản Sanskrit này cũng được tìm thấy ở trong Gilgit Manuscript do Dutta và Nalinaksa biên tập[2]. – Bản […]
THÍCH MINH CHÂU TÓM TẮT KINH TRUNG BỘ (MAJJHIMA NIKAYA) Nhà xuất bản Văn Hóa Sài Gòn 2011 LỜI THƯA Chúng tôi, hàng môn đệ của Hòa thượng thượng Minh hạ Châu, xin trân trọnggiới thiệu cùng quý độc giả một tác phẩm nữa của Hòa thượng mà chúng tôi vừa sưu tập: “Tóm Tắt […]
TOÁT YẾUKINH TRUNG BỘ(MAJJHIMA NIKĀYA)Dịch Giả: Hòa Thượng Thích Minh ChâuTóm Tắt & Chú Giải: Ni sưThích NữTrí HảiNhà Xuất Bản Tôn Giáo Hà Nội 2002 LỜI GIỚI THIỆU Công trìnhtóm tắt kinh Trung Bộ do cố Ni trưởngThích NữTrí Hảithực hiện bằng thể văn vần là một công trìnhPhật họcđáp ứng nhu […]
TÌM HIỂUKINH TRUNG BỘ Tập 1.2.3THÍCH CHƠN THIỆNNhà Xuất Bản Tôn Giáo 2017 NHẬN ĐỊNH TỔNG QUÁT Có thể nói rằng chỉ trong mười kinh đầu tiên của Trung Bộ I, con đườngnhận thức và tu tập của Phật giáo đã được giới thiệu đầy đủ. Các pháp tu ấy và chánh kiến ấy […]
TÌM HIỂUKINH HOA NGHIÊMNhân Tử Nguyễn Văn Thọ Tài liệutham khảo 1. Kinh Hoa Nghiêm, Thích trí Tịnh dịch. 2. The Flower Ornament Scripture, A translation of The Avatamsaka Sutra, by Thomas Cleary. Shambala. Boston & London, 1993. 3. Đại phương Quảng Phật Hoa Nghiêm Kinh (大方 廣 佛 華 嚴 經) Đường Vu Điền Quốc Tam TạngSa […]
TAM TẠNG KINH ĐIỂN TRUNG HOALiễu Pháp trích dịch Tam tạng kinh điển Trung Hoa được gọi chung là “Đại Tạng Kinh”. Ấn bản hoàn chỉnh đầu tiên của Đại Tạng Kinhhoàn thành vào năm 983 sau Công nguyên và được gọi là Thư bản. Ấn bản này gồm 480 cuốn với 1076 kinh. Về […]
Tóm Tắt Căn Bản Phật Giáo Tỳ khưu Dhammika Bình Anson lược dịch (Lược dịch từ bài “Basic Buddhism: A Five-Minute Introduction” (Căn bản Phật giáo: Giới thiệu trong năm phút), trong quyển “Good Question, Good Answer” (Khéo Vấn, Khéo Đáp) của Bhikkhu Dhammika, ấn bản Internet buddhanet.net) —*— Câu hỏi 1: Phật Giáo là […]
Tự tánh chân tâm của tất cả chúng sanh từ nơi sơ khởi đều đồng nhất thể: sáng chói, trong sạch, vắng lặng, không cấu uế. Do đó, trong Kinh Tăng Chi, Phẩm Búng Ngón Tay đức Phật đã khẳng định một cách thật ngắn gọn về bản chất của tâm như sau: “Tâm này, […]